Текущее время: Чт апр 18, 2024 5:40 pm

Часовой пояс: UTC+02:00




Начать новую тему  Ответить на тему  [ 51 сообщение ]  На страницу 1 2 След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 11:40 am 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Здравствуйте !

Мое хобби: собираю слова, выражения, поговорки на так называемом
слэнге на иврите, арабском наречиях,которые всегда слышны на израильской улице, что то типа такого:

К примеру:

Капара - старина,братан (ударен. на 2-ой слог)
Сабаба - отлично, ништяк (удар. на 2 -ой слог)
Ашкара - действительно, в самом деле (удар. на первую А)
Тахлес - конкретно (уд. на 1-ый слог)
Дугри - откровенно (уд. на 1-ый слог)
Мабсут - довольный (уд. на посл. слог)


Есть еще много, только есть проблемы с переводом, я конечно от себя
вольный перевод давал...

Буду рад за поправки и дополнительные слова...

И вот некоторые слова которые остались без перевода:

Зула (типа: "Ма атэм йошвим бэ зула ?", уд. на перв. слог)

Бэ-расми (уд. на А)

Сатла (уд. на перв. слог)

Нукра (уд. на перв. слог, кажется марокканское слово, принято среди арсов марокканских), также - Нугра.

Есть еще много,
Спасибо за помощь...

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 11:55 am 
Не в сети
Зубр Форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт апр 08, 2003 2:10 pm
Сообщения: 8236
Откуда: Москва, Израиль
Хабиби!

_________________
אין מקום שהוא רחוק מידי


Вернуться к началу
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 12:10 pm 
Не в сети
Ветеран форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср янв 07, 2004 8:27 pm
Сообщения: 4705
Откуда: ме русия
Dmitry Levin писал(а):



К примеру:

Капара - старина,братан (ударен. на 2-ой слог)
Сабаба - отлично, ништяк (удар. на 2 -ой слог)
Ашкара - действительно, в самом деле (удар. на первую А)
Тахлес - конкретно (уд. на 1-ый слог)
Дугри - откровенно (уд. на 1-ый слог)
Мабсут - довольный (уд. на посл. слог)




насчет "капара" - это ласковое обращение, не думаю что это переводится как "старина, братан", потому что так ласково обращаются и к девушке и к детям
ашкара переводится на наш сленг как " в натуре" :D


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 12:45 pm 
Не в сети
Суперзвезда форума

Зарегистрирован: Сб апр 17, 2004 10:11 pm
Сообщения: 76491
А я, когда братишке в Австралию звоню,каждый раз предворяю разговор фразой "ЗдорОво,ахуй!" (Ахуй-брат на арабском)
Он традиционно обижается и отвечает "От ахуя слышу"...


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 3:30 pm 
Не в сети
Супербизон форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 14, 2002 1:40 am
Сообщения: 14445
Откуда: бегемот@болотo.com
Словарь современного израильского слэнга. :)

http://www.mitos.co.il/MitosUs/Heb/HebB ... 213&Type=1

_________________
Таково моё ИМХО! :_32


Вернуться к началу
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 3:34 pm 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
Dmitry Levin писал(а):
Здравствуйте !

Капара - старина,братан (ударен. на 2-ой слог)

Зула (типа: "Ма атэм йошвим бэ зула ?", уд. на перв. слог)

Бэ-расми (уд. на А)

Сатла (уд. на перв. слог)

Нукра (уд. на перв. слог, кажется марокканское слово, принято среди арсов марокканских), также - Нугра.




"Капара" - происходит от обычая "капарот". Когда кому то говорят что он "капара", это значит что благодаря ему, простятся все грехи того кто говорит.

Зула - расслабуха, ничегонеделание

Ба-расми - от арабского слова "расми" (официально) - имеется в виду что информация перед или после которой идёт это слово, проверена и правильна.

"Ба-расми?!" - "Правда?!"

Сатла - наркотическое или алкогольное опьянение

Нугра - сильный удар, насколько я помню - удар головой (также "Расия")

А теперь несколько добавок:

Латма - из той же серии что и Нугра, только послабее.

Чапха - сильный дружескии удар ладонью по спине

Кафа - то же самое, только по затылку. Подвид - "кафа митлабешет", в которой ладонь облегает заднюю часть головы.

Тиз - "задница" по арабски

Бжажим - женская грудь, опять же по арабски

Дин - то же что и "тиз"

Ин-аль - Да будет проклят...

Шармута - Проститутка

Шарлила - бяка

Гахба - Шалава

Зуби - икс-игрек-неизвестное

Зуббур - п**дюли

Лезамбер - надавать п**дюлей

Ауар - слепой на один глаз

Аама - слепой на оба глаза

Арс - дерьмо, засранный

Тауиль - ну очень высокий, каланча...

Меджнун - сумашедший

Мал-ун - умственно отсталый

Маньяк - пассивный гомосексуалист

Кууни - то-же самое, но на языке Фарси

Менаек - или много маньяков, или военная полиция.

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 4:20 pm 
Не в сети
Супербизон форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 07, 2003 11:29 am
Сообщения: 10199
Откуда: Из Империи
Сахтен алеха, Дан Тист

_________________
Тенцер йа-маниак


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 5:22 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июл 11, 2003 7:34 pm
Сообщения: 1352
Мабут- палка, дубинка

_________________
шрифтъ:http://www.russportal.ru/plinotype_ttf.zip


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 5:32 pm 
Не в сети
Супербизон форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср авг 14, 2002 1:40 am
Сообщения: 14445
Откуда: бегемот@болотo.com
Ivanych писал(а):
Мабут- палка, дубинка
Набут :)

_________________
Таково моё ИМХО! :_32


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 5:38 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июл 11, 2003 7:34 pm
Сообщения: 1352
Бегемот писал(а):
Ivanych писал(а):
Мабут- палка, дубинка
Набут :)

Точно! Хорошо, что мя поправил!

Хнас - половой акт
ХАлас - хватит, все, достаточно

Часто слышал слово "Ихссс!", но не знаю его точного перевода. Может кто знает?

_________________
шрифтъ:http://www.russportal.ru/plinotype_ttf.zip


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 5:47 pm 
Не в сети
Ветеран форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср янв 07, 2004 8:27 pm
Сообщения: 4705
Откуда: ме русия
Ivanych писал(а):

Часто слышал слово "Ихссс!", но не знаю его точного перевода. Может кто знает?


по-моему, это междометие, выражающее отвращение вроде нашего "Фе!", "Бэ!", кому как больше нравится


Вернуться к началу
СообщениеДобавлено: Пт авг 06, 2004 5:55 pm 
Не в сети
Ветеран форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср янв 07, 2004 8:27 pm
Сообщения: 4705
Откуда: ме русия
Dan Tist писал(а):

Маньяк - пассивный гомосексуалист



странно, меня несколько раз называли "маньякит", но ситуация не имела никакого ни гетеро-, ни гомосексуальноко подтекста,
чаще всего это было в ситуациях, когда по-русски меня бы скорее назвали стервой
часто так говорят о начальнике :)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 5:14 am 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Вс авг 25, 2002 10:11 am
Сообщения: 835
Откуда: T-A
Ахалан


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 6:55 am 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Большое спасибо за помощь, значительно пополнил свой словарик.

Так, а теперь некоторые слова, на которых я не нашел перевода
пока что:

Нужно дословный перевод пожалуйста:

Джифа
Спонджа
Кассах
Нагха
Нукра (именно с "к" - мне один марокканец обьяснил что это такой
кулак с немного выставленным согнутым пальцем средним
и типа это удар кот. наноситься этим.)

Дахкот
Баса
Мааффан - вонючий ?
Аагбаль - дибил ?
Мэджаеф

И как сказать Собака ? Кальб или Клаб ? или Клаб это собаки ?

Спасибо.

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 11:35 am 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
Dmitry Levin писал(а):
Джифа
Спонджа
Кассах
Нагха
Нукра (именно с "к" - мне один марокканец обьяснил что это такой
кулак с немного выставленным согнутым пальцем средним
и типа это удар кот. наноситься этим.)

Дахкот
Баса
Мааффан - вонючий ?
Аагбаль - дибил ?
Мэджаеф

И как сказать Собака ? Кальб или Клаб ? или Клаб это собаки ?

Спасибо.


Джифа - противная жидкая и вонючая субстанция
Спонджа - мытьё пола (В Иерусалиме половую тряпку называют гордым названием "Спонжадор")
Кассах - большая драка, избиение ("лекасеах")
Нагха - прямой удар лбом ("лингоах, ленагеах")
Дахкот - приколы (единств. "дахка")
Баса - меланхолия, плохое настроение
Мааффан - точного определения не знаю, возможно и "вонючий", но используется как признак тупости ("Эйзе Мааффан...")
Аабаль - таки дебил
Меджаэф - воньючий, производное от "Джифа"

Добавлю еще Джора - помойная яма ("А пе шелха кмо джора!")

Собака - Кальб, Собаки - Килаб

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 11:40 am 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
Шемеш писал(а):
Сахтен алеха, Дан Тист


Сахтика, ахуи... :_21

"Сахтика", в дословном переводе, означает: "Чтоб ты мне был здоров".

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 11:48 am 
Не в сети
Супербизон форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 07, 2003 11:29 am
Сообщения: 10199
Откуда: Из Империи
Dan Tist писал(а):
Шемеш писал(а):
Сахтен алеха, Дан Тист


Сахтика, ахуи... :_21

"Сахтика", в дословном переводе, означает: "Чтоб ты мне был здоров".

Мабрук :wink:

_________________
Тенцер йа-маниак


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 12:34 pm 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Еще пару вопросов:

Йя-уаради -это значит удивление какое то чтоли ? Как дос.перевести?

Йалла - типа "давай" ?

Уалля - да, и удивление также ( говорят: "А, уалля ?")

Хартак - ?

Драсти (мацав драсти) - катастрофический мацав ?

Джифа - можно каким то одним словом обусловить ?

Кафа - это значит просто "пощечина" ?

и что такое:

Джамаа (ударение на посл. А)

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 5:27 pm 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
Dmitry Levin писал(а):
Еще пару вопросов:

Йя-уаради -это значит удивление какое то чтоли ? Как дос.перевести?

Йалла - типа "давай" ?

Уалля - да, и удивление также ( говорят: "А, уалля ?")

Хартак - ?

Драсти (мацав драсти) - катастрофический мацав ?

Джифа - можно каким то одним словом обусловить ?

Кафа - это значит просто "пощечина" ?

и что такое:

Джамаа (ударение на посл. А)


Йалла - "поехали", "вперёд" - так ослов погоняют. В Средней Азии...

Хартак - ХАРТА это всё равно что хара, только выражение помягче.

Драсти - вообще не из арабского а из английского drastic - острое. Типа острое ухудшение ситуации или острые меры (drastic measures)

Джифа - помои, и всё тут...

Кафа - удар ладонью. Пощёчина на иврите "стира"

Джамаа (ударение на посл. А) - дословно "народ" ("Джамахирия Лубия" это "Ливийская Народная Республика"), а вообще используется как "компания" или "свита". По фене это будет "хевра" (кстати, феня из иврита)...

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб авг 07, 2004 7:44 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Вс авг 25, 2002 10:11 am
Сообщения: 835
Откуда: T-A
Ин-аль-телефон


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 08, 2004 11:13 am 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Спасибо большое: Dan Tist !!


Вот еще пару слов требующих перевода:

Дауиним (уд. на перв. И)

Сабатуха - типа балаган ?

Иннааль-диннак
Иннааль- раббак
Йа-уаради

Асхабук а клаб

И если знаешь, как будет "Доброе утро" на арабском ?
что то типа "Савоах эльхир" или "Савиах эльхир"...

Мумтаз - отлично.

Меня еще интересуют маахалим, у меня пока что имеется:

Джахнун
Шакшука
Лафа
Шуарма

Еще какие нибудь есть ?

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 08, 2004 1:19 pm 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
Dmitry Levin писал(а):
Спасибо большое: Dan Tist !!


Вот еще пару слов требующих перевода:

Дауиним (уд. на перв. И)

Сабатуха - типа балаган ?

Иннааль-диннак
Иннааль- раббак
Йа-уаради

Асхабук а клаб

И если знаешь, как будет "Доброе утро" на арабском ?
что то типа "Савоах эльхир" или "Савиах эльхир"...

Мумтаз - отлично.

Меня еще интересуют маахалим, у меня пока что имеется:

Джахнун
Шакшука
Лафа
Шуарма

Еще какие нибудь есть ?


Пожалуйста:

Дауиним - приколы над кем-то, "штучки-дрючки" (единств. "дауин")

Сабатуха - балаган, бардак. Иногда в Израиле, не замечая, используют и русское очень похожее слово "суматоха"

Иннааль-диннак - "Да будет проклята твоя задница"

Иннааль-раббак - "Да будет проклят твой Бог"

Йа уаради - точно не знаю. "Уарад" по арабски означает "Роза" или "Спустился". Следовательно - "Уаради" это "Моя роза" или "Моё падение" (второе кажется вероятнее). Приставка "Я" - обращение к кому-то. Так что это может означат: "О, моё падение!", но точно я не знаю.

Ашабук ак-клаб - дословно: "Чтоб тебе с собаками любовью заниматься"

Доброе утро - "Сабах эль-хер", на что отвечают "Сабах эль-нур" (в иврите: "Бокер Тов" - "Бокер Ор"). Добрый вечер - "Масаа эль-хер")

Из еды:
Джахнун - свёрнутая лепёшка из листового теста, варится всю ноч на очень медленном огне.
Мелауах - по составу похоже на джахнун, но развёрнуто, и жарится пару минут.
Шакшука - Жареное яйцо с помидорами.
Лафа - Большая лепёшка из хлебного теста, также известна как "Пита Иракит"
Пита - Лепёшка поменьше размером, в которую можно напихать чего хочешь.
Шуарма - мелко нарезанная жаренная баранина, родом из Турции и Болгарии.
Куббе - маленькие комочки мяса в оболочке из теста или крахмала (Ирак).
Схуг - Йеменская приправа зелёного цвета, очень острая.
Нана - мята.
Малухия - растение с солёными листями, из которого в Египте варят суп.
Матбуха - Соус из помидоров с перцем
Маджадра - Варёный рис с горошком (адашим).
Кускус - кускус он и есть кускус. Каша такая...
Мафрум - картошка фаршированная мясом

Пока всё...

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 08, 2004 2:56 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2004 1:52 pm
Сообщения: 710
Откуда: Jerusalem
Вск верно, только я водном не уверен.
, ДАн

Асхабак л-кляб занчит
"собаки твои друзья"
Ашкара-это из фарси а не из арабского.

моаффан-гнилой


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 08, 2004 2:58 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2004 1:52 pm
Сообщения: 710
Откуда: Jerusalem
иналь динак-будет проклята твоя религия (арабы это никогда не употребляют по отношению к себе)

Обращайтесь ко мне со всеми вопросами по арабскому языку


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 08, 2004 3:24 pm 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
vostokoved писал(а):
Вск верно, только я водном не уверен.
, ДАн

Асхабак л-кляб занчит
"собаки твои друзья"
Ашкара-это из фарси а не из арабского.

моаффан-гнилой


Согласен с востоковедом - "асхабак" происходное от "сахбак" (сначала я думал что от "хуб")...

И кстати - мы тут в самом начале упоминали слово "мал-ун", которое используется для определения умственно отсталых. Вообще-то правильнее будет "мал-ун = проклятый".

"Ин-аль" и "мал-ун" проишодят оба от корня "лам-аин-нун" - но в "ин-аль" лам и нун поменялись местами (а грамматика-то на ивритскую ой как похожа).

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 08, 2004 3:30 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2004 1:52 pm
Сообщения: 710
Откуда: Jerusalem
Dan Tist
бтихки араби?


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 8:38 am 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2003 8:18 pm
Сообщения: 1889
Откуда: Нетивот
Вношу свою лепту в тему "маахалей эдот"

1. Северная Африка (Южная Франция)

Кускус - делается из манки на пару в специальной кастрюле (кускусье) . Тунизаим едят по вторникам . Насколько я знаю потому что на острове Джерба шук был по вторникам

Трши- салат из тыквы тунизаим едят с кускусом

Ариса - острый соус

Бахарат - приправа (смесь нескольких ) широко используется например в марак кускус

Храйме - рыба в остром соусе на основе арисы

Фрикасе - булочки из теста ,похожие на беляши - их наполняют всякими вещами

Сфинж - пирожки из теста

Мишьер - хамуцим марокаим

Басбуса - египетский пирог на основе манки

Лав лави - суп из хумуса , наны и т.д.

2. Арабская кухня и ближний восток

Санья - мясо запечённое в тхине

Аджин - лепешки с мясом ,хацилим и т.д.

Лабане творог который вешают в марле на 2-3 дня

Малабе - десерт

Маамуль - печенья , трансцедентальной формы , с дыркой в середине - делаются в ручную

Сахлаб - десерт

Махсан - друзская пица но с мясом

Бургуль-обработанная пшеница

Кнафе - очень вкусный десерт

Баклаува - не очень вкусный десерт

3. Иемен

Гат - йеменская виагра . Травка которую жуют тейманим

Хильбе - едят с марак регель

Хауваэдж- травка с которой заваривают кофе а также используется как приправа для супов - например марак регель (йеменский аналог грузинского хаша )

Млауах - писали уже

Джахнун - тоже

4. Один из венцов кулинарии на мой взгляд - грузинская кухня

Хмели сунели - приправа , секрет приготовления которой неизвестен никому (шучу)

Бхали - салат на основе орехов и чеснока и киндзы . Наиболее распространенные варианты из шпината или из свеклы. Украшают зернами граната

Аджаб-сандал блюдо из картошки, хацилим(бадридзян) , чеснока и т.д.

Сациви - курица в соусе из орехов , чеснока и киндзы

Ткемали - соус на основе алычи

Сацибели - аналог кетчупа - как говорят у нас в Одессе это две большие разницы

Оми - грузинская мамалыга

Хашлама - блюдо из баранины

Хаш очень густой и жирный суп едят утром с похмелья . Лучшая закусь

Харчо - суп из риса , мяса и помидоров

Мацони - вариант кефира

Долма -фаршированные виноградные листья ,едят с мацони и корицей

Хачапури -лепешки с творогом . Есть много вариантов

Чурчхела - орехи в заcтывшем виноградном соке

Сулугуни - сыр едят с тархуни

Лобио - блюдо из фасоли


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 9:31 am 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
vostokoved писал(а):
Dan Tist
бтихки араби?


Вообще не очень, но я ивритской грамматикой интересуюсь и связью между языками.

Арабский учил в школе, но говорить не умею (так нас учили...).

А кроме этого - моя хавера наполовину "Халабит", так что я у её бабушки с дедушкой черпаю знания в сирийском диалекте...

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 10:38 am 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2003 8:18 pm
Сообщения: 1889
Откуда: Нетивот
интересная вешь это митбах йерушалми
то что называется самех- тет (сфарадим теорим)

то что я знаю это суфрито , бурекитос , артишок мемуле.

Если кто то знает еще что то заранее благодарен


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 2:52 pm 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Ого ! Записал, спасибо !

А если можно подробнее из чего делают этот
суфрито , бурекитос ...

Вот еще нару слов:

Сахбак - вы упомянули но я не понял...
Дапар
Фрэха

Буду рад еще словам из арабо ивритского,спасибо.

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 3:01 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2003 8:18 pm
Сообщения: 1889
Откуда: Нетивот
Тфаддал =пожалуйста
Шукран=спасибо

Сахбак=друг
Дапар= Деруг Психотехни Ришон (рашей тевот)= дебил на армейском сленге

Кстати тахлес это не из арабского а от слова тахлит с идишским произношением


Фреха=Сарит Хададов (шучу )

Суфрито делается из мяса и картошки с паприкой и оливковым маслом .
Картошка обжаривается в отличии от венгерского гуляша

Бурекитос это такие пирожки из слоёного теста (фило) с разными наполнениями


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 3:07 pm 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Мумтаз -отлично

Киф-халлак -

Уаккаф... (дальше не помню,фраза)

Дарбука -

Хамса - 5

Талата - 3

Еще слова давайте...

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 4:31 pm 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 2:03 pm
Сообщения: 475
Откуда: Petah-Tikva, Israel
Dmitry Levin писал(а):
Мумтаз -отлично

Киф-халлак -

Уаккаф... (дальше не помню,фраза)

Дарбука -

Хамса - 5

Талата - 3

Еще слова давайте...


Фреха - Арабское имя (есть и Фрех для мужчин), используется как обозначение девушки с низким интеллектом, ведущей себя как бяка из села...

Уаккаф, фа-ала ана батухак - Стой, а не то застрелю!

Киф-халлак - как твоё состояние, как дела?

Дарбука - Продолговатый барабан, напоминает Там-Там.

Если уж на то пошло:
0 - сифер
1 - уахад
2 - тнен
3 - талата
4 - арбаа
5 - хамсе
6 - ситте
7 - саб-а
8 - таманйа
9 - тис-а
10 - ашара

_________________
Рофе шель зуби


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 09, 2004 9:01 pm 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт мар 30, 2004 10:14 pm
Сообщения: 100
Откуда: не откуда
Аалюш-перевод точнный нез. вроде любимая


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 10, 2004 7:15 am 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2003 8:18 pm
Сообщения: 1889
Откуда: Нетивот
Дополнения к вчерашнему

Маклуба - арабский плов

Куса Махши - блюдо из риса у парсим

Шиба - травка с которой пьют чай марокаим

hel' - приправа для кофе у арабов

Кстати Дан Тист нана это никак не мята - мята к вашему сведенью растет на севере (России например). Нана немножко по вкусу напоминает мяту (не сильно)но это совсем другое растение

Рашад - любимая трава (приправа ) у парсим

Заатар - любимая приправа у арабов


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 10, 2004 9:39 am 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2004 1:52 pm
Сообщения: 710
Откуда: Jerusalem
Сахбак=друг.
Вообще это исковерканный арабский: сахеб-это просто друг, а сахбак-это "твой друг"
Сахеб=хавер
сахби=хавери
сахбак
сахбо
сахба
сахебна
сахебку(м)
сахебhум

внимание!

еще одно неверное заимствование из арабского
Финжан-это чашка для кофе а не чайничек как в иврите. чайник будет "ибрик" (В городских диалектах буква куф не произносится и говорят "ибри'"

Хабиби-никогда не обращаться так к арабу!
Хотя слово само по себе арабское, в разговорном языке оно имеет явную эротическую окраску "хабиби" -это всегда "мой любимый" а не
"мой дорогой". если только педик к педику...

"рух баллет иль-бахр" (пойди выпей море)=хапес та хаверим шельха!
"йильан илли баззарак" йткуляль ми ще ишриц отха!


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 10, 2004 10:38 am 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
Замечательные выражения, теперь буду знать...

И спасибо за числа !

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 10, 2004 4:18 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2004 1:52 pm
Сообщения: 710
Откуда: Jerusalem
рух тнаййек =лех ти...ен
на что отвечают ухтак фи-д-дуар уа уммак тнаййек ма3 бустаджи!
3=аин

(твоя сестра на прощади (т.е на панели) а мать .... с почтальеном.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт авг 12, 2004 5:56 pm 
Не в сети
Новичок
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 18, 2004 5:59 pm
Сообщения: 31
какие класные выражения, пойду по практикуюсь :)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 13, 2004 1:14 pm 
Не в сети
Наш человек

Зарегистрирован: Сб апр 24, 2004 1:21 pm
Сообщения: 180
Откуда: Миир-шель-хозе-амдина
:lol: :lol: :lol:

_________________
С птичьими мозгами легче взлететь (девиз)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 24, 2004 4:00 am 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: Пн окт 28, 2002 8:17 pm
Сообщения: 3184
Откуда: ussr->israel->usa->?
Тхарвед-типа Булщит(марроканский сленг)

_________________
Мактуб!


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 24, 2004 8:38 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июл 11, 2003 7:34 pm
Сообщения: 1352
А что такой Айва?

_________________
шрифтъ:http://www.russportal.ru/plinotype_ttf.zip


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 24, 2004 11:35 pm 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: Пн окт 28, 2002 8:17 pm
Сообщения: 3184
Откуда: ussr->israel->usa->?
может быть правильно,точно :?:

_________________
Мактуб!


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб сен 04, 2004 7:03 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Вс авг 25, 2002 10:11 am
Сообщения: 835
Откуда: T-A
Балата-плитка


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт сен 14, 2004 10:21 am 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 9:12 pm
Сообщения: 4772
Откуда: Израиль-Тель-Авив
http://hebrus.lugovsa.net/slang.htm-vostokoved зайди сюда

_________________
кто не любит животных-гад


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср сен 15, 2004 11:43 am 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2004 1:52 pm
Сообщения: 710
Откуда: Jerusalem
йин3аль (в рахговорном языке наблюдается перстановка согласных )- это "будь проклят"
3-буква аин.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт сен 23, 2004 6:01 pm 
Не в сети
Крутой юзер

Зарегистрирован: Сб май 01, 2004 12:15 pm
Сообщения: 962
Ден писал(а):
http://hebrus.lugovsa.net/slang.htm -vostokoved зайди сюда

А что там такого особенного? (мне интересно, потому что оно-мое :oops: )


Вернуться к началу
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему  Ответить на тему  [ 51 сообщение ]  На страницу 1 2 След.

Часовой пояс: UTC+02:00


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Русская поддержка phpBB