Fuegohielo писал(а):
Вопрос строго к тем, у кого дети в Израиле с младенческого возраста. Про Россию меня не интересует, там другие условия.
Моей старшей сейчас три годика. Задаю себе вопрос - начинать ли её знакомить с написанными ивритскими словами. Иврит, походу, маленький ребенок только полным складом может учить, в отличие от русского, поэтому, теоретически, можно и в 3 года начинать. Говорит она на иврите неплохо, поэтому может сопоставить предмет с полным словом.
Харедим, как-то учат своих мальчиков уже в 3.5-4. Кто-нибудь здесь пытался? Были ли побочные явления (низкая социализация, например, задержка в речевом развитии)?
Не важно какому языку обучать - русскому, ивриту или румынскому, важно понимать, что для нормального учебного процесса ребёнок должен учиться читать на том языке, на котором говорят в семье - обиходный язык. Это правило относиться только к маленьким детям до 5 лет. В процессе обучения, когда ребёнок самостоятельно сможет прочесть небольшую детскую книгу, можно попробовать обьяснить, что существуют другие языки и только после этого, если у ребёнка возникнет заинтересованность, начинать изучение ещё одного или нескольких языков. Методического материала по раннему изучению языков детьми достаточно много.
Чем больше языков ребёнок изучает в детстве - тем более развитым становиться его интелект. Своих детей я начинала обучать языкам с трёх лет в игровой форме. Чтению и письму одновременно с 4 лет, опять таки в игровой форме без "назиданий". К 6 годам мои дети (мальчик и девочка) говорили, читали и писали на трёх языках - русском, английском и иврите. Сын в школе выбрал как дополнительный язык - арабский, но желания изучать ещё языки не выказал. Дочь к окончанию университета знала пять языков, в качестве одного из своих хобби она изучает языки. На сегодняшний день она владеет семью языками. Меня обучали родители такимиже методами, но способности к языкам у меня нет, и потому владею только пятью языками.